Identificación Internacional de Publicaciones en Serie
y otros recursos continuados, electrónicos e impresos

Consultar la LTWA

La LTWA se puede consultar en línea.

  • Más información sobre la LTWA
  • Consulte la LTWA

Más información sobre la LTWA

¿Qué significa LTWA?

LTWA significa «List of Title Word Abbreviations», es decir, Lista de Abreviaturas de las Palabras del Título.

¿Qué es la LTWA?

Es una lista que contiene todas las abreviaturas normalizadas que se utilizan en las citas científicas. Se basa en la norma ISO 4.

La ISO 4 es una norma internacional que define un sistema único de abreviaturas de títulos de publicaciones seriadas, es decir, de títulos de publicaciones como las revistas científicas. La Organización Internacional de Normalización (ISO) ha designado al Centro Internacional del ISSN como agencia de mantenimiento de la ISO 4. El Centro mantiene actualizada una lista de abreviaturas para las palabras de los títulos que contienen abreviaturas normalizadas de las palabras que se emplean habitualmente en los títulos de las publicaciones seriadas.

La principal utilización de la norma ISO 4 es abreviar los títulos de las revistas científicas al efectuar una cita. Por ejemplo, cuando se cita un artículo del European Physical Journal, la norma ISO 4 recomienda la abreviatura «Eur. Phys. J.»

La LTWA incluye más de 56.000 palabras y sus abreviaturas en 65 idiomas.
Estas palabras abreviadas son la base sobre la cual se constituyen los «títulos clave abreviados» que se encuentran en el Registro del ISSN.

La Lista de abreviaturas de las palabras de los títulos contiene pues:

  • las palabras de los títulos de las publicaciones seriadas identificadas a través de la Red ISSN.
  • las abreviaturas correspondientes.

¿Cuál es su utilidad?

La utilización de abreviaturas normalizadas es fundamental para obtener citas científicas y técnicas correctas y válidas.

¿Quién es el autor de esta lista?

La creación de las abreviaturas de la Lista de Abreviaturas de Palabras de los Títulos es obra de la Red ISSN. Los Centros Nacionales abrevian las palabras en las lenguas de sus respectivos países.

El mantenimiento de la Lista de Abreviaturas de Palabras de los Títulos también es obra del Centro Internacional del ISSN, que controla la validez de las abreviaturas con la ayuda de un equipo de lingüistas.

Conforme al ámbito de aplicación de esta norma, las abreviaturas también se pueden utilizar en los títulos de las publicaciones no seriadas.

Consulte la LTWA

Haga clic en la letra correspondiente a su búsqueda o escriba una palabra en la ventana prevista a estos efectos.

Descargue la LTWA

También podrá descargar la  LTWA en formato tabular (updated 2024-02-27).

Buscar una abreviatura por término

Mots / Words Abr. / Abrr. Lang.
capitaux cap. French
capitol- capitol. Latin
capitularium capitular. Latin
capitán capit. Spanish
capolavor- capolav. Italian
caposala Italian
cappucino Italian
capricc- capricc. Italian
caprichoso caprich. Spanish
capricorn English
capricorne French
caprino Portuguese
capsul- capsul. English,French
captain capt. English
captiv- captiv. English,French
capuchin French
caput Latin
capítulo Spanish
carabin French
carabiner English